【歌詞和訳】Afire Love/Ed Sheeran アファイア・ラヴ/エド・シーラン

Afire Love/アフィア・ラヴは、イギリスのシンガーソングライター・Ed Sheeran/エド・シーランが2017年に発表した楽曲です。

アルバム「×/マルティプライ」に収録されています。

【YOUTUBE(ユーチューブ)動画】

公式のMV/ミュージックビデオ・PV/プロモーションビデオです。

【和訳】

昨日の体調はすこぶる良さそうだったんだ

でも それから 悪魔があなたの記憶を消し去ってしまった

もしあなたが今日死んでしまうなら

天国があなたにとって心休まる場所であることを願うよ

お医者さんがあなたの痛む胸に手をやっていたらしい

それはどうやら治療だったらしいんだけど

でも今また あなたはベッドに横たわっている

どちらにしても僕は 残された人たちと泣いてしまうだろうね

(①)

そして僕の父は僕に言った

「おじいちゃんが君の顔を思い出せないこと

君を認識出来ないことはおじいちゃんのせいでは無いんだ」

おばぁちゃんは おじいちゃんがよく歌を歌っていたと言ってたんだけどな

(➁)

おじいちゃん 僕を抱きしめてよ 昨日の晩のようにさ

僕らはここでしばらく一緒に横になるよ

太陽が昇ってくるまでは 僕はおじいちゃんの目を見つめていられる

僕らは光や命 愛を纏っているんだ

唇を開けてみるけど ゆっくりと閉じてしまう

僕らは一心同体だから

すぐそばにいることで 僕らの心は1つになるんだ

そして僕らは心に火をつけ 燃えるような深い愛情を体現するんだ

昨日の体調はすこぶる良さそうだったんだ

でも そのあと 悪魔があなたの命を奪ってしまった

僕らはここに取り残されたんだ 痛みを負ってしまった

黒いスーツに黒いネクタイをして 雨の中立っているんだ

そして今 僕の家族はもう一度1つになった

知らない人やその友人も同じ気持ちになって

そして僕は思った それをペンで形にしなきゃと

6歳の頃だった その時のことをよく覚えているよ

(①繰り返し)

(➁繰り返し)

そして僕の父や家族みんなが席を立ち

ハレルヤを歌ったんだ

スポンサーリンク

【メモ】

・be wrapped in ~を纏う

・afire 燃える

・set alight 火をつける

【管理人のひとこと】

アルツハイマーで亡くなったエドのおじいさんについて書かれた曲です。

何とも感動的な内容になってます。

和訳では、「Stapled~」のラインがイマイチよく分からず。

「Stapled~」で「ホッチキスでとめる」という意味らしいのですが、、

分かり次第追記します。

こちらもどうぞ!

【歌詞和訳・アルバム全曲・まとめ】Divide(÷)/Ed Sheeran ディバイド/エド・シーラン

洋楽も超充実の音楽聴き放題サービスは「Amazon Music unlimited」

まずは30日間の無料体験から!


【アナタの洋楽&英語ライフをグレードアップさせるためにおすすめのサービス】

洋画のラインナップも豊富なビデオオンデマンド Hulu

100万曲以上の音楽聴き放題サービス Amazon Prime Music

日常英会話をまずは習得 スタディサプリ ENGLISH 3つとも無料体験可。
スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする