【歌詞和訳】Hoo Doo Blues/THE ROLLING STONES フー・ドゥー・ブルース/ザ・ローリング・ストーンズ

Hoo Doo Blues/フー・ドゥー・ブルースは、イギリスのロックバンド・THE ROLLING STONES/ザ・ローリング・ストーンズが2016年に発表した楽曲です。

アルバム「Blue & Lonesome/ブルー・アンド・ロンサム」に収録されています。

スポンサーリンク

【和訳】

もしお前の彼女が やけに明るく振舞い出したり 浮気し始めたりしたら

誰か他の女を探したほうがいいぜ

彼女はお前を落ち込ませること間違いなしだからさ

彼女の好きにさせた方が良いよ なるべく早いうちにな

だってその尻軽女は尻軽男のとこに行く気満々なんだから

君は俺の彼女が 理解できないようなことで俺をびっくりさせるの知ってるだろ?

他の男のとこへ行く自分の彼女をどういう気持ちで見ろっていうんだよ?

まぁ結局俺は1から10まで全部見たんだけどさ

そしたらこの小さな尻軽女は尻軽男とヨロシクやってたんだよな

彼女は俺の金を全部持って行って 街中至るところで散財したんだ

彼女を愛したいと思った時には もぬけの殻だったってことさ

今俺は泣きながら歩いてるんだ 手で涙を拭きながらね

だってその尻軽女は尻軽男とヨロシクやってるわけだからさ

スポンサーリンク

【管理人のひとこと】

「hoo doo」の一般的(?)な訳は「疫病神」「不運」あたりなんですが、文脈やブルースっぽさ(?)を考えた上で基本は「尻軽」としました。

これは色々当てはめられるワードがありそうな感じです。

このアルバムの他の曲もどうぞ!

【歌詞和訳・アルバム全曲・まとめ】Blue & Lonesome/THE ROLLING STONES ブルー・アンド・ ロンサム/ザ・ローリング・ストーンズ