【歌詞和訳】Having A Blast/GREEN DAY ハヴィング・ア・ブラスト/グリーン・デイ

スポンサーリンク

「Having A Blast/ハヴィング・ア・ブラスト」は、アメリカのロックバンド・GREEN DAY/グリーン・デイが1994年に発表した楽曲です。

アルバム「Dookie/ドゥーキー」に収録されています。

【和訳】

君を道連れにしたいよ

俺の背骨に火山灰が張り付いてるみたいだ

誰に何と言われようが俺の考えは変わらないよ

「誰かの最後の言葉」ってのは出来れば聞きたくないよな

まぁ君に言い残したことってのは無いけどさ

君もどの道 すぐに○ぬんだろうしさ

誰しも生きるってことからは逃れられないんだ

今度ばかりはマジで気が狂っちまった

気にしないようにするんだ

だからさ 君も目を閉じて

自分自身に別れのキスをしてやれよ

そんで君が過ごした時間や

それが持つ意味について考えるんだ

まぁ俺にとっちゃ関係無い話だけどな

スポンサーリンク

[ad#co-1]

怒りの感情が心に住み着いちまってる

全部君におっかぶせたいところだよ

あと俺に浴びせた罵声も全部お返ししてやるよ

誰しも生きるってことからは逃れられないんだ

今度ばかりはマジで気が狂っちまった

気にしないようにするんだ

だからさ 君も目を閉じて

自分自身に別れのキスをしてやれよ

そんで君が過ごした時間や

それが持つ意味について考えるんだ

まぁ俺にとっちゃ関係無い話だけどな

君は来世ってものがあると思う?

気が狂ったらって考えるとすげー落ち込まない?

君は破滅への道を望んでるの?

それともデタラメなことは全部なぎ倒していっちゃうってわけ?

頭ん中でどうでもいいことばっか考えてんの?

どうにもならない問題をまた1つ増やすだけなのに?

まぁ 俺には関係無いけどさ

【管理人のひとこと】

なかなか難しい!

ちなみに曲名の「Having A Blast」は「バカ騒ぎする」くらいの意味のスラングみたいです。

あんまり曲の内容とは関係無い気もしますが。

【歌詞和訳・アルバム全曲・まとめ】 Dookie/GREEN DAY ドゥーキー/グリーン・デイ


【アナタの洋楽&英語ライフをグレードアップさせるためにおすすめのサービス】

洋画のラインナップも豊富なビデオオンデマンド Hulu

100万曲以上の音楽聴き放題サービス Amazon Prime Music

TOEICマスターに俺はなる! 【スタディサプリ ENGLISH】 3つとも無料体験できるよん。